四川版《茶馆》亮相北京舞台:老舍风味的又一介绍

中新网12月1日电(记者高垲)11月30日晚,经典戏剧《茶馆》的四川方言版在北京天桥艺术中心登场。老舍著名的京派作品《四川风格》的这种解读呈现了一种不同风格的《茶馆》,同时也是原始作品在气质核心上的自然嫁接。 与北京人民艺术版茶馆不同,四川版茶馆以倒叙开始。年老的王利发、张也斯和秦叶儿拄着拐杖,高喊“不要谈论国家大事”、“大清帝国正在灭亡”和“我正在建工厂”,摇摇晃晃地走下舞台,拉开了该剧的全国首演。 四川版的《茶馆》在北京福田上演。纯正的京腔都变成了四川方言。舞台布景在四川西部增加了木制瓦房。高低错落有致,大碗茶变成了盖碗茶。 四川茶馆“龙门阵”正在兴起。百年老店“裕泰茶馆”伴随着“中水角”和“丹丹面”的叫卖声,呈现出四川的热闹芬芳。 戏剧《茶馆》是著名作家老舍创作的不朽杰作。 该剧以老北京百年老店鱼台茶馆的兴衰为背景,展现了晚清至抗日战争胜利50年后的生活场景,总结了中国社会各阶层和几股势力之间的尖锐对立和冲突,揭示了半封建半殖民地中国的历史命运。 老舍在《茶馆》中机智诙谐的话语让人发笑,让人哭泣,让人深思。该剧被称为“一首悲叹的老歌,一场和谐的社交葬礼” 四川版的《茶馆》北京舞台福田拍摄于1958年《茶馆》,由北京人民艺术第一排拍摄。这个版本的《茶馆》以其地道的北京风味和娴熟的表演而闻名于世,多年来在观众心目中占据着突出的位置,并且已经流传了半个多世纪。它被誉为“东方舞台上的奇迹” 或许也是因为这个版本耀眼的光芒,人们才被戏剧《茶馆》吓住了。近60年来,《茶馆》是北京人艺在舞台上的唯一版本。 在这种情况下,由四川省文化厅赞助、四川人民艺术剧院有限公司制作的《茶馆》四川方言版,消息一传出就吸引了各方的关注。 对于这种对经典的新解读,四川著名的北京人艺导演李刘一说:“经典戏剧可以用不同的形式来解读,因为不同的形式实际上可以用不同的审美趣味来表现其思想的核心。更经典的作品是跨时代的,可以在不同的时代以不同的形式表现出来。 李刘一说,说到“茶”,自古成都就有这样一句话:“杯干了,坤大了,日月长在茶里。”。“茶”已经成为成都人不脱不弃的生活习惯,“成都茶馆文化与“茶馆”的气质相一致。” 此外,李刘一认为:“四川方言中的幽默和讽刺也符合老舍语言的精髓。”。我认为这是一种自然的文化移植。” 在创作和整理的过程中,我觉得老舍先生作品的语言,其中的民俗和思想,可以无缝地嫁接到四川方言的版本上,而不丧失其原有的文化魅力。 “从那天的表现来看,李刘一的嫁接相当成功。《茶馆》四川版在保持普通北京人艺术版变化的总体格局和讲述人心的基础上,对这个熟悉的故事进行了四川风格的解读,而倒叙结构和对第二幕的处理充分反映了李刘一对戏剧的现代理解。 据报道,《茶馆》的四川方言版将继续在北京演出,直到12月3日

未经允许不得转载:威尼斯人彩票真的吗 » 四川版《茶馆》亮相北京舞台:老舍风味的又一介绍
分享到:
赞(0)

评论抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址